诗 其七

:

佛拾尊荣乐,为悯诸痴子。早愿悟无生,办集无上事。

后来出家者,多缘无业次。不能得衣食,头钻入于寺。

向上折叠
展开剩余(
拾得

拾得

唐代丰干禅师,住在天台山国清寺,一天,在松林漫步,山道旁忽然传来小孩啼哭声音,他寻声一看,原来是一个稚龄的小孩,衣服虽不整,但相貌奇伟,问了附近村庄人家,没有人知道这是谁家的孩子,丰干禅师不得已,只好把这男孩带回国清寺,等待人家来认领。因他是丰干禅师捡回来的,所以大家都叫他“拾得”。于唐代贞观年间由天台山至苏州妙利普明塔院任住持,此院遂改名为闻名中外的苏州寒山寺。诗人张继据此留下脍炙人口的《枫桥夜泊》。 21篇诗文

猜你喜欢

春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛

:
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
这是从谁家飘出的悠扬笛声呢?它随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?

参考资料:

1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:951-952

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
洛城:今河南洛阳。玉笛:笛子的美称。暗飞声:声音不知从何处传来。声:声音。春风:指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
闻:听;听见。折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。曲中表达了送别时的哀怨感情。故园:指故乡,家乡。

参考资料:

1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:951-952
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

  此诗写乡思,题作“春夜洛城闻笛”,明示诗人因闻笛声而感发。题中“洛城”表明是客居,“春夜”点出季节及具体时间。

  全诗扣紧一个“闻”字,抒写自己闻笛的感受。诗的第一句是猜测性的问句。那未曾露面的吹笛人只管自吹自听,却不期然而打动了许许多多听众,这就是句中“暗”字所包含的意味。第二句说笛声由春风吹散,传遍了洛阳城。这是诗人的想象,也是艺术的夸张。第三句说明春风传来的笛声,吹奏的是表现离情别绪的《折杨柳》,于是紧接一句说,哪个能不被引发思念故乡家园的情感呢!水到渠成而戛然而止,因而余韵袅袅,久久萦绕于读者心间,令人回味无穷。

  “谁家玉笛暗飞声”,谁家的玉笛,在静夜里悄悄地响起?诗人或许正在读书、闲坐,或做着其他的事,一曲笛声不期然响起,夜深人静,笛声清远而动听。他被吸引住了,循声望去,却辨不清笛声来自哪里。“玉笛”,指玉制的笛,或笛子美称,或羌笛的代称。

  “散入春风满洛城”,春风徐徐,笛声飘散在风中,风又吹送笛声,飘满了洛阳城,让人想到“此曲只应天上有”。这一句虽带有艺术的夸张,却衬出笛声的动人、夜的安静。惟其如此,才会在诗人的听觉与想象中飘满洛城,似乎其他的声音都不存在了,似乎全城人都在凝神静听。

  “此夜曲中闻折柳”,今夜,缥缈的笛乐中,我听到了思乡怀亲的《折杨柳》。笛乐飘飘,如此动人,究竟吹的是什么曲子呢?“折柳”,即《折杨柳》,汉代横吹曲名,内容多写离别之情。如《旧唐书·乐志》载北朝流传的一首《折杨柳枝》:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。”历代文人仿作的《折杨柳枝》曲辞,也都是抒发离愁别绪的。在这里,折柳既可理解为听到的是一首折柳曲,还可理解为在乐曲中听到了折柳的意绪。“柳”谐音“留”。古人送别亲友时,折柳相赠,暗示留恋、留念的意思。折柳既是一种习俗,也代表一个场景、一种情绪。古人还有折柳寄远的习惯,是盼远游亲人早归的意思。

  “何人不起故园情”,听到这笛声的,谁不会动思乡之情呢?联系第一句看,这种游子怀念故园的感情,最初可能是隐藏的、莫可名状的,因偶然听到的笛声突然明朗、强烈起来了。笛声来自何处,何人在吹,是和自己一般的游子?是乐工?是歌妓?这些都让诗人和读者去猜测。而这些又都无须一一去分别,因为思乡之情对游子来说,都是共有的。它绵绵不绝,弥漫在夜空中,缠绕在游子心头,抹不去化不开。“何人”一词概括性极强,实则是突出诗人思乡之情。

  短短的一首七言绝句,颇能显现李白的风格特点,即艺术表现上的主观倾向。热爱故乡是一种崇高的感情,它同爱国主义是相通的。诗人的故乡是他从小生于此,长于此的地方,作为祖国的一部分,那种形象尤其令诗人难以忘怀。李白这首诗写的是闻笛,但它的意义不限于描写音乐,还表达了对故乡的思念,这才是它感人的地方。李白的老家在四川,二十多岁就离家东游,后长期居住湖北、山东,春夜闻笛《折杨柳》曲,触发深长的乡思当是再自然不过的了。因此情真意切,扣人心弦,千百年来在旅人游子心中引发强烈的共鸣。

参考资料:

1、 裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:30-312、 袁行霈 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:359-360
向上折叠
展开剩余(

燕居即事

:
萧条竹林院,风雨丛兰折。
幽鸟林上啼,青苔人迹绝。
燕居日已永,夏木纷成结。
几阁积群书,时来北窗阅。

萧条竹林院,风雨丛兰折。
院子里的竹林一片萧疏,兰花也频频遭遇风雨摧折。

幽鸟林上啼,青苔人迹绝。
树林中的鸟儿幽幽啼叫,无人来访,地上已经长满青苔。

燕居日已永,夏木纷成结。
这样闲居的生活已经过了很久了,不知不觉已是夏天,树木已经结果。

几阁积群书,时来北窗阅。
橱架上堆满了书籍,我经常过来坐在北窗边翻看。

参考资料:

1、 钱文辉著.中国历代名家流派诗传 唐代山水田园诗传:吉林人民出版社,2000.09:709

萧条竹林院,风雨丛兰折。
燕居:闲居。即事:以眼前事物为题材写诗文。

幽鸟林上啼,青苔人迹绝。

燕居日已永,夏木纷成结。
日已永:日已长。结:植物结果实。

几阁积群书,时来北窗阅。
北窗:常指隐居之人的屋窗。

参考资料:

1、 钱文辉著.中国历代名家流派诗传 唐代山水田园诗传:吉林人民出版社,2000.09:709
萧条竹林院,风雨丛兰折。
幽鸟林上啼,青苔人迹绝。
燕居日已永,夏木纷成结。
几阁积群书,时来北窗阅。

  “萧条竹林院,风雨丛兰折。”是诗人描写的自己幽居环境。竹、兰都是士人喜爱的植物,士人们从它们身上看到了自己所追求的精神品节,因而对它们有着深厚的感情。但从诗中“萧条”、“风雨”、“折”等字眼或许也是作者寄情于内,表明自己在官场上受到排挤,不得志。从韦应物的生平看,他的每一次闲居都是因为受排挤、罢官,都是无奈而为之的。

  “幽鸟林上啼,青苔人迹绝。”只听得树林里的鸟儿啼叫,因为没有人来拜访,地上都已经长满了青苔。写出作者居住环境的清幽和人迹罕至,少有人来。

  “燕居日已永,夏木纷成结。”闲居的日子已经很久了,不知不觉已是夏天,树木已经结果。这一句是写时间流逝,说明诗人在此居住的时间之久。

  “几阁积群书,时来北窗阅。”燕居之地人迹罕至,但是诗人并没有感到寂寞、沮丧。桌上、楼阁上堆满了书籍,没有世务的烦扰,他正可以时时来到书斋,享受阅读的乐趣。尾联这两句是此诗的点睛之笔。由此返观前六句所述,虽然幽居或出于不得已,幽居之处亦显得萧条寂寞,但诗人却能无往而不适。此诗思想感情与《幽居》等诗一脉相承,每句都是客观直白的描写。然而,诗人却在不动声色中完成了情感的转换,由“萧条”、“风雨”悄然过渡到自适、惬意。所谓“妙在淡然不著痕迹”,正是韦应物诗的胜境。

参考资料:

1、 陈桥生编著.韦应物:五洲传播出版社,2008.07:49-53
向上折叠
展开剩余(

题破山寺后禅院

:

清晨入古寺,初日照高林。
曲径通幽处,禅房花木深。(曲径 一作:竹径)
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂 一作:俱寂;但余 一作:惟闻)

清晨入古寺,初日照高林。
清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。

曲径通幽处,禅房花木深。
弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。

山光悦鸟性,潭影空人心。
山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。

万籁此都寂,但余钟磬音。
此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。

参考资料:

1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:3342、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:183-1843、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:103-104

清晨入古寺,初日照高林。
清晨:早晨。入:进入。古寺:指破山寺。初日:早上的太阳。照:照耀。高林:高树之林。

曲径通幽处,禅房花木深。
曲径:一作“竹径”,又作“一径”。通:一作“遇”。幽:幽静。禅房:僧人居住修行的地方。

山光悦鸟性,潭(tán)影空人心。
悦:此处为使动用法,使……高兴。潭影:清澈潭水中的倒影。空:此处为使动用法,使……空。此句意思是,潭水空明清澈,临潭照影,令人俗念全消。

万籁(lài)此都寂,但余钟磬(qìng)音。
万籁:各种声音。籁,从孔穴里发出的声音,泛指声音。此:在此,即在后禅院。都:一作“俱”。但余:只留下。一作“惟余”,又作“唯闻”。钟磬:佛寺中召集众僧的打击乐器。磬,古代用玉或金属制成的曲尺形的打击乐器。

参考资料:

1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:3342、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:183-1843、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:103-104

清晨入古寺,初日照高林。
曲径通幽处,禅房花木深。(曲径 一作:竹径)
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂 一作:俱寂;但余 一作:惟闻)

  《题破山寺后禅院》是一首题壁诗。破山寺,即兴福寺,在今江苏常熟市西北虞山上。唐代咏寺诗为数不少,且有很多佳作 。常建的《题破山寺后禅院》,构思独具特色 ,它紧紧围绕破山寺后禅房来写,描绘出了这特定境界中所独有的静趣。

  首联"清晨入古寺,初日照高林 ",落笔勾勒出清晨时分后禅房四周的环境。早晨,初升的红日将金色的阳光洒向寺院,洒向虞山之中的林木,使寺院变得更加绚丽明亮,高耸入空的山林也变得更加翠绿葱茏,令人心旷神怡。这里,一个"入"字,写出了古寺美景之幽远,一个"照"字又将旭日东升时的勃勃生机给刻写得出神入化,透露出诗人欣喜昂扬的情绪。首联是写后禅院的远景,为下文的近景刻画打下了基础。

  颔联"曲径通幽处,禅房花木深",点出题中"后禅院"三字,描写出通向后禅院弯曲幽深的小路和后禅院景色的幽静迷人。僧房深藏在花木丛中,香气馥郁,宋欧阳修曾感慨地称赞道:"我常喜诵常建诗云:‘竹径通幽处 ,禅房花木深’。故仿其语作一联,久不可得 ,乃知造意者唯难工也。"这一联的美,不仅体现在写景的准确传神上,而且表现在其思想内涵的深邃上。佛教提倡眼、耳、鼻、舌、身、意六根清净,无欲无求,苦修苦行,而后禅院却花木繁茂,清香扑鼻,由此含蓄曲折地表现僧侣们内心对美的热烈向往和执着追求。“曲径通幽”之美学在中国古典园林上有广泛运用。

  颈联和尾联在意念上紧承颔联,颔联写诗人的发现之美,追寻之乐,这两联则通过有声有色、有动有静、有情有态的景物描写来渲染佛门禅理涤荡人心、怡神悦志的作用,在给读者带来美的享受的同时又把读者带进幽美绝世的佛门世界。诗人举目四望,只见艳阳高照,天地生辉,翠竹幽林沐浴在阳光灿烂之中熠熠生辉,眩人眼目;活泼小鸟欢飞在茂林修竹之间自由自在,惹人羡慕。禅房前面是一池清澈见底的水潭,蓝天白云、茂林修竹倒映其间,给人以洁净空明、心旷神怡之感。“空人心”应对上句“悦鸟性”,点示如此空灵纯洁的世界的确可以涤除尘念,净化心灵;“悦鸟性”又暗示人只有象鸟一样,远离凡尘,回归自然,崇佛信道,才能保持本真,逍遥适世。颈联写山光物态,写小鸟欢飞,写潭影空明,无一不在形象地暗示禅味佛理感化人心,净化灵魂的奇妙作用。

  尾联两句以声衬静,营造一个万籁俱寂的境界,这与王籍的“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。”有异曲同工之妙。钟磬之音,远远超出了“晨钟暮鼓”的报时功能,而被赋予一些寓意深微的象征意义,这是来自佛门圣地的世外之音,这是引领人们进入纯净怡悦世界的奇妙佛音,这是回荡在人们心灵深处的天籁之音,悠扬而宏亮,深邃而超脱。显然,诗人欣赏这禅院与世隔绝的居处,领略这空门忘情尘俗的意境,寄托了自己遁世无门的情怀,礼赞了佛门超拔脱俗的神秘境界。

向上折叠
展开剩余(

赠瑕丘王少府

:
皎皎鸾凤姿,飘飘神仙气。
梅生亦何事,来作南昌尉。
清风佐鸣琴,寂寞道为贵。
一见过所闻,操持难与群。
毫挥鲁邑讼,目送瀛洲云。
我隐屠钓下,尔当玉石分。
无由接高论,空此仰清芬。

皎皎鸾凤姿,飘飘神仙气。
王少府,你玉树临风,身姿矫捷如仙鹤,神态超然像神仙。

梅生亦何事,来作南昌尉。
你就是汉朝的仙人梅福啊,为什么来南昌作府尉?

清风佐鸣琴,寂寞道为贵。
你抱元守一,无为而治,甘守寂寞,清风袅袅,琴声铮铮。

一见过所闻,操持难与群。
你操持高尚,不入巢穴,冰清玉洁。

毫挥鲁邑讼,目送瀛洲云。
挥笔之间,诉讼了结,傲视王侯,目送飞云。

我隐屠钓下,尔当玉石分。
我现在隐居在渔民屠夫之间,你要玉与石分清。

无由接高论,空此仰清芬。
无缘与你高谈阔论,只好远远地致意,表示仰慕之情。

(jiǎo)皎鸾凤姿,飘飘神仙气。

梅生亦何事,来作南昌尉(wèi)
梅生:即梅福,字子真,九江寿春人。为郡文学补南昌尉。王莽篡位,隐于九江一带,后传说成为神仙。见《汉书·梅福传》。

清风佐鸣琴,寂寞道为贵。
鸣琴:喻瑕丘县令。此用宓子贱治单父典,孔子的学生宓子贱为单父宰,弹琴,身不下堂,而单父治。

一见过所闻,操持难与群。
操持:常释为料理、操办、处理等。于此,则意为操守。

毫挥鲁邑(yì)讼,目送瀛(yíng)洲云。
鲁邑 :即唐鲁国之都,兖州治城瑕丘,今为兖州市。瀛洲:海上仙山名。

我隐屠(tú)钓下,尔当玉石分。
屠钓:此为李白用姜尚典以自喻。玉石:句读当为“玉、石”,玉即美玉,李白隐喻自己;石为普通石头,喻平常之人。

无由接高论,空此仰清芬。

皎皎鸾凤姿,飘飘神仙气。
梅生亦何事,来作南昌尉。
清风佐鸣琴,寂寞道为贵。
一见过所闻,操持难与群。
毫挥鲁邑讼,目送瀛洲云。
我隐屠钓下,尔当玉石分。
无由接高论,空此仰清芬。

  公元736年(唐开元二十四年)冬,李白由安陆移家兖州治所瑕丘县城东门外,此诗为李白移家之初,首访兖州瑕丘地方官王县尉之作。

  此诗寥寥数笔就把一个清心寡欲的好官吏刻画得栩栩如生。犹以“毫挥鲁邑讼,目送瀛洲云”两句把王少府的精干清高表现无遗。

向上折叠
展开剩余(

帝京篇

:
山河千里国,城阙九重门。
不睹皇居壮,安知天子尊。
皇居帝里崤函谷,鹑野龙山侯甸服。
五纬连影集星躔,八水分流横地轴。
秦塞重关一百二,汉家离宫三十六。
桂殿嶔岑对玉楼,椒房窈窕连金屋。
三条九陌丽城隈,万户千门平旦开。
复道斜通鳷鹊观,交衢直指凤凰台。
剑履南宫入,簪缨北阙来。
声名冠寰宇,文物象昭回。
钩陈肃兰戺,璧沼浮槐市。
铜羽应风回,金茎承露起。
校文天禄阁,习战昆明水。
朱邸抗平台,黄扉通戚里。
平台戚里带崇墉,炊金馔玉待鸣钟。
小堂绮帐三千户,大道青楼十二重。
宝盖雕鞍金络马,兰窗绣柱玉盘龙。
绣柱璇题粉壁映,锵金鸣玉王侯盛。
王侯贵人多近臣,朝游北里暮南邻。
陆贾分金将宴喜,陈遵投辖正留宾。
赵李经过密,萧朱交结亲。
丹凤朱城白日暮,青牛绀幰红尘度。
侠客珠弹垂杨道,倡妇银钩采桑路。
倡家桃李自芳菲,京华游侠盛轻肥。
延年女弟双凤入,罗敷使君千骑归。
同心结缕带,连理织成衣。
春朝桂尊尊百味,秋夜兰灯灯九微。
翠幌珠帘不独映,清歌宝瑟自相依。
且论三万六千是,宁知四十九年非。
古来荣利若浮云,人生倚伏信难分。
始见田窦相移夺,俄闻卫霍有功勋。
未厌金陵气,先开石椁文。
朱门无复张公子,灞亭谁畏李将军。
相顾百龄皆有待,居然万化咸应改。
桂枝芳气已销亡,柏梁高宴今何在。
春去春来苦自驰,争名争利徒尔为。
久留郎署终难遇,空扫相门谁见知。
当时一旦擅豪华,自言千载长骄奢。
倏忽抟风生羽翼,须臾失浪委泥沙。
黄雀徒巢桂,青门遂种瓜。
黄金销铄素丝变,一贵一贱交情见。
红颜宿昔白头新,脱粟布衣轻故人。
故人有湮沦,新知无意气。
灰死韩安国,罗伤翟廷尉。
已矣哉,归去来。
马卿辞蜀多文藻,扬雄仕汉乏良媒。
三冬自矜诚足用,十年不调几邅回。
汲黯薪逾积,孙弘阁未开。
谁惜长沙傅,独负洛阳才。

山河千里国,城阙九重门。
国家山河千里,都城门户九重。

不睹皇居壮,安知天子尊。
没有看到帝都皇宫的壮丽,怎么知道天子的尊贵?

皇居帝里崤函谷,鹑野龙山侯甸服。
帝都坐落于崤山与函谷关,秦地龙山一带都属于侯服与甸服。

五纬连影集星躔,八水分流横地轴。
五星连缀与日月依次运行,八川分流纵横于地轴之上。

秦塞重关一百二,汉家离宫三十六。
秦地关塞有一百二十重,汉家离宫有三十六座。

桂殿嶔岑对玉楼,椒房窈窕连金屋。
高峻的宫殿对着华丽的楼宇,幽深的后宫连着金碧的屋室。

三条九陌丽城隈,万户千门平旦开。
帝都的角落也都是纵横大道,千门万户一到清晨次第开。

复道斜通鳷鹊观,交衢直指凤凰台。
凌空的复道斜着伸向鳷鹊观,道路要冲直接通向凤凰台。

剑履南宫入,簪缨北阙来。
高官显宦们身佩宝剑,昂然从南宫北阙进进出出。

声名冠寰宇,文物象昭回。
美名扬于天下,形象题于画阁,业绩载入史册,光荣如同日月。

钩陈肃兰戺,璧沼浮槐市。
后宫圣境,静穆清幽,在学宫泮池边,青槐之下,纵论古今。

铜羽应风回,金茎承露起。
展翅翱翔的铜乌殷勤地探测着风云的变幻,高擎金盘的仙掌虔诚地承接着玉露。

校文天禄阁,习战昆明水。
文武百将各司其职,文将治国安邦,武将戍边拓疆。

朱邸抗平台,黄扉通戚里。
权贵们的居所,就像皇帝的离宫一样众多华丽。

平台戚里带崇墉,炊金馔玉待鸣钟。
他们不但身居华屋,而且钟鸣鼎食,饮食考究。

小堂绮帐三千户,大道青楼十二重。
娱乐场所多达三千户,大道旁青色阁楼足有十二重。

宝盖雕鞍金络马,兰窗绣柱玉盘龙。
他们骑着宝盖雕鞍金络马,住着兰窗绣有玉盘龙柱子的房子。

绣柱璇题粉壁映,锵金鸣玉王侯盛。
绣柱上玉饰椽头粉彩墙壁,映出锵金鸣玉的王侯贵人的景况。

王侯贵人多近臣,朝游北里暮南邻。
王侯贵人大多是皇帝的近臣,他们早晨游北里傍晚游南邻。

陆贾分金将宴喜,陈遵投辖正留宾。
享着像陆贾休官后分家产的安乐,像陈遵投辖那样好客留宾。

赵李经过密,萧朱交结亲。
他们的交情就像赵飞燕和婕好李平、萧育和朱博一样。

丹凤朱城白日暮,青牛绀幰红尘度。
从暮色苍茫到更深漏残,绿杨青桑道上,车如流水马如龙。

侠客珠弹垂杨道,倡妇银钩采桑路。
垂杨道上侠客以珠作弹,采桑路上娼妓争奇斗艳。

倡家桃李自芳菲,京华游侠盛轻肥。
娼妓们打扮入时艳若桃李,京城的游侠也是轻裘肥马。

延年女弟双凤入,罗敷使君千骑归。
碧纱帐里,彩珠帘内,皇帝与宠妃,使君与罗敷,出双入对。

同心结缕带,连理织成衣。
同心结缕带,连理织成衣,厮守之状如胶似漆。

春朝桂尊尊百味,秋夜兰灯灯九微。
歌舞场上,轻歌曼舞,沉迷于灯红酒绿的梦幻里。

翠幌珠帘不独映,清歌宝瑟自相依。
精致的灯具和绿色的帷幔交相辉映,真是纸醉金迷。

且论三万六千是,宁知四十九年非。
他们不可能像蘧伯玉那样,五十岁知道四十九年的不是。

古来荣利若浮云,人生倚伏信难分。
古来功名利禄就像天上的浮云,人生的祸福相互依存难解难分。

始见田窦相移夺,俄闻卫霍有功勋。
刚刚看田窦两家在争夺权利,很快卫霍两人又建立功勋。

未厌金陵气,先开石椁文。
还未压住金陵的天子气,先打开石椁上的铭文。

朱门无复张公子,灞亭谁畏李将军。
朱门已没有伴君微服出行的张公子,灞亭有谁敬畏李将军。

相顾百龄皆有待,居然万化咸应改。
就算活到百岁也不能完全自由,世间万物都会适时而变化。

桂枝芳气已销亡,柏梁高宴今何在。
桂枝的香气不能永存,柏梁台的宴会现在还在吗?

春去春来苦自驰,争名争利徒尔为。
春去春来,年年岁岁,苦苦地争名夺利其实都是枉然。

久留郎署终难遇,空扫相门谁见知。
久留郎署,为丞相扫门,还是未遇到赏识、引荐自己的人。

当时一旦擅豪华,自言千载长骄奢。
当时一旦登上高位得豪华,自以为可以长久地骄奢下去。

倏忽抟风生羽翼,须臾失浪委泥沙。
可是忽然间刮起一阵狂风,很快就失势坠落到泥沙之中。

黄雀徒巢桂,青门遂种瓜。
王莽篡权是徒然的,不如邵平在青门外种瓜。

黄金销铄素丝变,一贵一贱交情见。
黄金会销熔,白丝因染会变色,贵贱交情需考验。

红颜宿昔白头新,脱粟布衣轻故人。
从前的红颜不久就变白头,富贵之后就会轻视故人。

故人有湮沦,新知无意气。
故人沦落失势,新结交的知心朋友也没有义气。

灰死韩安国,罗伤翟廷尉。
韩安国能够死灰复燃,翟公失势之后就受冷落。

已矣哉,归去来。
罢了,还是回去吧!

马卿辞蜀多文藻,扬雄仕汉乏良媒。
司马相如辞赋再佳也只能回到临邛卖酒,扬雄学识渊博却无人赏识他。

三冬自矜诚足用,十年不调几邅回。
东方朔自夸三冬所学知识已经足够,张释叹息为骑郎事十年也未有升迁境遇。

汲黯薪逾积,孙弘阁未开。
汲黯官吏年高资深反位居人下,我的才华还没被孙弘一般的有识之士发掘。

谁惜长沙傅,独负洛阳才。
谁来怜惜被贬长沙贾谊,空有一身才能无处施展。

参考资料:

1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:1992、 宇文所安.初唐诗.北京:生活·读书·新知三联书店,2014:90-933、 任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:186-200

山河千里国,城阙(què)九重门。
城阙:都城,京城。

不睹皇居壮,安知天子尊。
皇居:皇宫,亦指皇城。帝里:犹言帝都,京都。

皇居帝里崤(xiáo)函谷,鹑(chún)野龙山侯甸(diàn)服。
崤函:崤山与函谷关。自古为险要的关隘。函谷东起崤山,故以并称。鹑野:指秦地。侯甸:侯服与甸服。古代王畿外围千里以内的区域。

五纬连影集星躔(chán),八水分流横地轴。
五纬:金、木、水、火、土五星。星躔:日月星辰运行的度次。八水:八川。

秦塞重关一百二,汉家离宫三十六。
离宫:正宫之外供帝王出巡时居住的宫室。

桂殿嶔(qīn)(cén)对玉楼,椒房窈窕连金屋。
嶔岑:高峻。嵚,一作“阴”。岑,一作“崟”。椒房:泛指后妃居住的宫室。

三条九陌丽城隈(wēi),万户千门平旦开。
三条九陌:泛指帝都的纵横大道。丽:一作“凤”。城隈:城内偏僻处。平旦:清晨。

复道斜通鳷(zhī)鹊观,交衢(qú)直指凤凰台。
鳷鹊观:汉宫观名,在长安甘泉宫外,汉武帝建元中建。交衢:指道路交错要冲之处。

剑履南宫入,簪(zān)缨北阙来。
剑履:即剑履上殿,古代得到帝王特许的大臣,可以佩着剑穿着鞋上朝,被视为极大的优遇。簪缨:古代达官贵人的冠饰。后遂借以指高官显宦。

声名冠寰(huán)宇,文物象昭回。
寰宇:犹天下。旧指国家全境。昭回:谓星辰光耀回转。

钩陈肃兰戺(shì),璧沼(zhǎo)浮槐市。
钩陈:指后宫。兰戺:台阶的美称。璧沼:即璧池,古代学宫前半月形的水池,借指太学和皇帝的选士之所。槐市:汉代长安读书人聚会、贸易之市。因其地多槐而得名。后借指学宫,学舍。

铜羽应风回,金茎承露起。
铜羽:即铜乌。羽:一作“雀”。金茎:用以擎承露盘的铜柱。

校文天禄阁,习战昆明水。
校文:校勘文章。天禄阁:汉宫中藏书阁名。汉高祖时创建,在未央宫内。习战:练习作战。

朱邸抗平台,黄扉(fēi)通戚里。
朱邸:汉诸侯王第宅,以朱红漆门,故称朱邸。后泛指贵官府第。抗:一作“接”。平台:供休憩、眺望等用的露天台榭。黄扉:古代丞相、三公、给事中等高官办事的地方,以黄色涂门上,故称。戚里:帝王外戚聚居的地方。

平台戚里带崇墉,炊金馔(zhuàn)玉待鸣钟。
崇墉:高墙,高城。炊:一作“灼”。馔玉:指珍美如玉的食品。

小堂绮(qǐ)帐三千户,大道青楼十二重。
绮帐:华丽的帷帐。青楼:青漆涂饰的豪华精致的楼房。

宝盖雕鞍(ān)金络马,兰窗绣柱玉盘龙。
雕鞍:刻饰花纹的马鞍;华美的马鞍。金络:即金络头,借指良马。玉盘龙:梁柱盘龙浮雕的美称。

绣柱璇题粉壁映,锵(qiāng)金鸣玉王侯盛。
绣:一作“绮”。璇题:玉饰的椽头。粉:一作“彩”。锵金鸣玉:金玉相撞而发声。比喻音节响亮,诗句优美。

王侯贵人多近臣,朝游北里暮南邻。
近臣:指君主左右亲近之臣。

陆贾(jiǎ)分金将宴喜,陈遵投辖正留宾。
陆贾分金:谓休官后平分家产与子孙以为生计。宴喜:安乐。陈遵投辖:为好客留宾的典故。正:一作“尚”。

赵李经过密,萧朱交结亲。
赵李:历来注家对“赵李”的注解存在分歧,按照顾炎武的看法,赵李应该指汉成帝时期的皇后赵飞燕和婕妤李平。萧朱:指萧育和朱博。西汉时人,两人始为好友,后有隙,终成仇人。

丹凤朱城白日暮,青牛绀(gàn)(xiǎn)红尘度。
朱城:指宫城。牛:一作“巾”。绀幰:天青色车幔。红尘:指繁华之地。

侠客珠弹垂杨道,倡妇银钩采桑路。
珠弹:以珠作弹,谓其豪贵。倡妇:以歌舞为业的倡家妇女。

倡家桃李自芳菲,京华游侠盛轻肥。
芳:一作“芬”。盛:一作“事”。轻肥:“轻裘肥马”的略语。

延年女弟双凤入,罗敷(fū)使君千骑归。
延年:指西汉协律都尉李延年。凤:一作“飞”。罗敷:古代美女名。使君:汉时称刺史为使君。

同心结缕带,连理织成衣。

春朝桂尊尊百味,秋夜兰灯灯九微。
桂尊:即“桂樽”,对酒器的美称。兰灯:精致的灯具。

翠幌(huǎng)珠帘不独映,清歌宝瑟自相依。
翠幌:绿色的帷幔。宝瑟:瑟的美称。

且论三万六千是,宁知四十九年非。
三万六千:一作“二八千金”。

古来荣利若浮云,人生倚伏信难分。

始见田窦(dòu)相移夺,俄闻卫霍有功勋。
田窦:田、窦是汉代的两个大士族。卫霍:汉代两个大将军卫青、霍去病。

未厌金陵气,先开石椁(guǒ)文。
金陵:南京。气:气脉。石椁文,石椁上的铭文。椁,套在棺材外面的大棺材。

朱门无复张公子,灞(bà)亭谁畏李将军。
朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。张公子:即张放,经常陪伴汉成帝微服出行。

相顾百龄皆有待,居然万化咸应改。
居然:犹安然。形容平安,安稳。

桂枝芳气已销亡,柏梁高宴今何在。
芳气:芬香的气味。常喻美德。柏梁:指柏梁台。

春去春来苦自驰,争名争利徒尔为。
徒尔:徒然,枉然。

久留郎署终难遇,空扫相门谁见知。
郎署:汉唐时宿卫侍从官的公署。扫相门:为丞相扫门,以求引荐。

当时一旦擅豪华,自言千载长骄奢。
当时:一作“莫矜”。

(shū)忽抟(tuán)风生羽翼,须臾失浪委泥沙。
抟风:旋风。后因称乘风捷上为“抟风”。

黄雀徒巢桂,青门遂种瓜。
雀:一作“鹤”。桂:一作“柱”。青门遂种瓜:秦东陵侯召平秦亡后在青门种瓜。后因以种瓜代指隐居。

黄金销铄(shuò)素丝变,一贵一贱交情见。
销铄:熔化。

红颜宿昔白头新,脱粟(sù)布衣轻故人。
宿昔:旦夕。脱粟布衣轻故人:典出公孙弘。这里反典故之意而用之,意谓贵者轻视故人。脱粟,糙米;只去皮壳、不加精制的米。

故人有湮(yān)沦,新知无意气。
湮沦:沦落,埋没。

灰死韩安国,罗伤翟(zhái)廷尉。

已矣哉,归去来。
已矣:叹词。罢了,算了。。

马卿辞蜀多文藻,扬雄仕汉乏良媒。
马卿:汉司马相如字长卿,后人遂称之为马卿。

三冬自矜诚足用,十年不调几邅(zhān)回。
自矜:自负;自夸。邅回:难行不进貌。

汲黯薪逾积,孙弘阁未开。
汲黯:西汉大臣,为人耿直,好直谏廷诤。孙弘:即公孙弘。字季,西汉菑川人。少时为狱吏,年四十余始治《春秋公羊传》,以熟悉文法吏治,被武帝任为丞相,封平津侯。

谁惜长沙傅,独负洛阳才。
长沙傅:指西汉贾谊。文帝时贾谊被谪为长沙王太傅,故称。傅,一作“赋”。洛阳才:汉洛阳贾谊年少敢言,朝廷公卿如绛灌之属尽害之,终遭贬谪为长沙王太傅。见《史记·屈原贾生列传》。后因以“洛阳才”比喻遭贬谪、流放之才人。

参考资料:

1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:1992、 宇文所安.初唐诗.北京:生活·读书·新知三联书店,2014:90-933、 任国绪.初唐四杰诗选.西安:陕西人民出版社,1992:186-200
山河千里国,城阙九重门。
不睹皇居壮,安知天子尊。
皇居帝里崤函谷,鹑野龙山侯甸服。
五纬连影集星躔,八水分流横地轴。
秦塞重关一百二,汉家离宫三十六。
桂殿嶔岑对玉楼,椒房窈窕连金屋。
三条九陌丽城隈,万户千门平旦开。
复道斜通鳷鹊观,交衢直指凤凰台。
剑履南宫入,簪缨北阙来。
声名冠寰宇,文物象昭回。
钩陈肃兰戺,璧沼浮槐市。
铜羽应风回,金茎承露起。
校文天禄阁,习战昆明水。
朱邸抗平台,黄扉通戚里。
平台戚里带崇墉,炊金馔玉待鸣钟。
小堂绮帐三千户,大道青楼十二重。
宝盖雕鞍金络马,兰窗绣柱玉盘龙。
绣柱璇题粉壁映,锵金鸣玉王侯盛。
王侯贵人多近臣,朝游北里暮南邻。
陆贾分金将宴喜,陈遵投辖正留宾。
赵李经过密,萧朱交结亲。
丹凤朱城白日暮,青牛绀幰红尘度。
侠客珠弹垂杨道,倡妇银钩采桑路。
倡家桃李自芳菲,京华游侠盛轻肥。
延年女弟双凤入,罗敷使君千骑归。
同心结缕带,连理织成衣。
春朝桂尊尊百味,秋夜兰灯灯九微。
翠幌珠帘不独映,清歌宝瑟自相依。
且论三万六千是,宁知四十九年非。
古来荣利若浮云,人生倚伏信难分。
始见田窦相移夺,俄闻卫霍有功勋。
未厌金陵气,先开石椁文。
朱门无复张公子,灞亭谁畏李将军。
相顾百龄皆有待,居然万化咸应改。
桂枝芳气已销亡,柏梁高宴今何在。
春去春来苦自驰,争名争利徒尔为。
久留郎署终难遇,空扫相门谁见知。
当时一旦擅豪华,自言千载长骄奢。
倏忽抟风生羽翼,须臾失浪委泥沙。
黄雀徒巢桂,青门遂种瓜。
黄金销铄素丝变,一贵一贱交情见。
红颜宿昔白头新,脱粟布衣轻故人。
故人有湮沦,新知无意气。
灰死韩安国,罗伤翟廷尉。
已矣哉,归去来。
马卿辞蜀多文藻,扬雄仕汉乏良媒。
三冬自矜诚足用,十年不调几邅回。
汲黯薪逾积,孙弘阁未开。
谁惜长沙傅,独负洛阳才。

  这首诗是作者富于现实主义精神的优秀名篇。作于唐高宗上元三年(676)诗人从武功主簿调任明堂主簿时。据《旧唐书·文苑传》记载,这首诗又题《上吏部侍郎帝京篇》,诗的前面曾有一篇“启”,作者投赠给当时的吏部侍郎裴行俭,传遍京畿,“以为绝唱”。

  全诗描绘帝京长安的繁华,颇多壮词,显示出大唐帝国的强盛和蓬勃向上的时代风貌,提出了“未厌金陵气,先开石椁文”的居安思危的警示,抒发了怀才不遇的悲愤。诗的结构严谨,共分四个段落:

  从开头到“黄扉通戚里”为第一段,描绘京城胜状;从“平台戚里带崇牖”到“宁知四十九年非”为第二段,描写王侯贵戚的豪奢习气和下层社会的悠游宴会生活;从“古来荣利若浮云”到“罗伤翟廷尉”,是第三段,描绘上层社会变幻莫测的斗争;“已矣哉”以下抒发个人滞留京都无人赏识的苦闷,气势遒劲。清人沈德潜评介这首诗时说:“首叙形式之雄,宫阙之壮;次述王侯贵戚之奢僭无度,至‘古来’以下,慨世道之变迁;‘已矣哉’以下,伤一己之湮滞。”(《唐诗别裁》)诗中“秦塞重关一百二,汉家离宫三十六”二句,突出帝京长安一代关塞之险与宫阙之胜,气势宏伟,艺术效果极佳,堪称名句,历来脍炙人口。从艺术手法上看,作者在本篇中运用赋法,为盛唐歌行的创作开了新生面,是一篇“卓荤不可一世”(陈熙晋语)的艺术杰作。

  该诗约作于上元三年担任明堂主簿时。诗前有《启》,介绍说是应吏部侍郎“垂索”而作的。该诗取材于汉代京城长安的生活故事,以古喻今,抒情言志,气韵流畅,有如“缀锦贯珠,滔滔洪远”,在当时就被视为绝唱。它不仅是诗人的代表作,更是初唐长篇诗歌的代表作之一,堪与卢照邻的《长安古意》媲美,被称为姊妹篇。

  全诗分为四大部分,第一部分(从“山河千里国”至“黄扉通戚里”),状写长安地理形势的险要奇伟和宫阙的磅礴气势。此部分又分作三个小层次。开篇为五言诗,四句一韵,气势凌历,若千钧之弩,一举破题。“山河千里国,城阙九重门”,对仗工整,以数量词用得最好,“千里”以“九重”相对,给人一种旷远、博大、深邃的气魄。第三句是个假设问句,“不睹皇居壮”。其后的第四句“安知天子尊”,是以否定疑问表示肯定,间接表达赞叹、惊讶等丰富复杂而又强烈的情感。此处化用了《史记·高祖纪》中的典故:“萧丞相作未央宫,立东阙、北阙、前殿、武库、太仓。高祖见城阙壮甚,怒。萧何曰:‘天子以四海为家,非壮丽无以重威,且无令后世有以加也。’高祖乃悦。”只有熟悉这一典故,方能更好体会出这两句诗的意韵。它与开篇两句相互映照,极为形象地概括出泱泱大国的帝都风貌。以上四句统领全篇,为其后的铺叙揭开了序幕。

  第二个小层次描写长安的远景:“皇居帝里崤函谷,鹑野龙山侯甸服。五纬连影集星躔,八水分流横地轴。秦塞重关一百二,汉家离宫三十六。”这六句七言诗,从宏观角度为我们展现了一幅庞大壮丽的立体图景。天地广阔,四面八方,尽收笔底。星光辉映,关山绵亘护卫,沃土抚育,帝京岂能不有!六句诗里连用“五”“八”“一百二”“三十六”等多个数字,非但没有枯燥之感,反而更显典韵奇巧,构成鲜豁之境和独特的景象。此为首句“山河千里国”的细致绘写。

  第三个小层次为长安的近景刻绘:“桂殿嵚崟对玉楼,椒房窈窕连金屋。三条九陌丽城隈,万户千门平旦开。复道斜通鳷鹊观,交衢直指凤凰台。”直入云宵、耀眼辉煌的宫殿,温馨艳冶的禁闱;宽畅而通达的大道,复道凌空,斜巷交织。此为对“皇居壮”的具体刻划。六句诗阐明了帝京的壮观、繁华、气度,不由令人念及天子的尊贵与威严。

  第二部分(“由剑履南宫入”到“宁知四十九年非”)重点描绘长安上流社会王侯贵戚骄奢纵欲的生活。诗人由表面的繁荣昌盛落笔,意在阐释兴衰祸福相倚伏的哲理。此部分又可分为两个层次。诗的前二十六句为第一层次,主要绘写权贵们及其附庸的日常生活。“剑履南宫入,簪缨北阙来。声明冠寰宇,文物象昭回。”细致传神地刻划出享有殊荣的将相们,身佩宝剑,昂然出入宫殿的情景。他们的美名扬于天下,形象题于画阁,业绩载入史册,光荣如同日月。“钩陈肃兰,璧沼浮槐市”,写的是天子的学宫圣境,静穆清幽;学士们漫步泮池、文市,纵论古今于青槐之下,何等的风流儒雅!教化之推行,言路之广开,由此可见一斑!“铜羽应风回,金茎承露起”,既写景又抒情。那展翅翱翔的铜乌殷勤地探测着风云的变幻,期盼国泰民安;那高擎金盘的仙掌虔诚地承接着玉露,祈愿天子万寿无疆!“校文天禄阁,习战昆明水”,指的是文武百将各司其职,文将治国安邦,武将戍边拓疆。“朱邸抗平台,黄扉通戚里”,说的是权贵们的居所,如同皇帝的离宫一样众多华丽。他们不但身居华屋而且饮食考究,“炊金馔玉待鸣钟”,真是气派。“小堂绮窗三千户,大道青楼十二重”是他们娱乐的场所。娼优之多可想而知。她们是由于统治阶级生活需要而滋生的附属阶层。她们的生活自然也豪华奢靡:“宝盖雕鞍金络马,兰窗绣柱玉盘龙。”这样的生活是“朝游北里暮南邻”的锵金鸣玉的王侯贵人所带来的。除了北里南邻的“多近臣”,还有那些失势的旧臣元老和专宠的新贵:“陆贾分金将燕喜,陈遵投辖正留宾。赵李经过密,萧朱交结亲。”他们也都有各自的活动场所和享乐消遣之法,游说饮宴,兴高采烈,逍遥自得。这是朝廷之外的另一番热闹景象。

  第二个层次是描绘长安的夜生活,从暮色苍茫到更深漏残,绿杨青桑道上,车如流水马如龙。一边是艳若桃李的娼妓,一边是年少英俊的侠客。碧纱帐里,彩珠帘内,皇帝与宠妃,使君与罗敷,出双入对,相互依偎,厮守之状如胶似漆。歌舞场上,轻歌曼舞。王公贵人,歌儿舞女,沉迷于灯红酒绿的梦幻里。他们便是如此浑浑噩噩度过自己的一生,岂能如蘧伯玉一般,“年五十而知四十九年非”呢?现实是残酷的,乐极必定生悲。因而诗人在第三部分(从“古来荣利若浮云”至“罗伤翟廷尉”)以其精练灵活的笔触,描绘出一幅动人心弦的历史画卷,把西汉一代帝王将相、皇亲国戚你死我活的残酷的斗争景象和世态人情的炎凉,状写得淋漓尽致。考究用典,精到的议论,生动的描绘,细腻的抒情,惊醒的诘问,交叉使用,纵横捭阖,举重若轻地记录了帝京上层社会的生活史。这部分重点揭示了封建统治阶级的腐朽和无法逃脱的没落命运。

  “古来荣利若浮云,人生倚伏信难分”!从古到今,统治阶级都是一样的。诗人生活的武则天时代,朝廷内部争权夺利激烈,酷吏罗织罪名陷害忠良,正所谓“倏忽搏风生羽翼,须臾失浪委泥沙。”有谁能够掌握自己的命运呢?面对唐朝的现实,诗人发出无可奈何的慨然而叹:“已矣哉,归去来”!继而诗人列举了汉代著名的贤才志士,他们的升迁湮滞,都不取决于个人学识才智的高低,而取决于统治者的好恶。司马相如辞赋再佳,怎奈景帝不喜欢辞赋,只得回到临邛卖酒为生;后来武帝赏识他的辞赋,经过狗监的推荐,才被召任为郎。扬雄学识尽管渊博,然而成、哀、平三位皇帝都不赏识他,他也就无法被提升。“十年不调几邅回”,语意双关,既指张释之十年为骑郎事,也是叹息自己十年没升迁的境遇。汲黯因为直谏而遭到忌恨,贾谊因为才高而被谗言所害。这一结尾,婉转地表达了忠直之士难以被容纳之意。

  沈德谮曾这样评论《帝京篇》:“作帝京篇,自应冠冕堂皇,敷陈主德。此因己之不遇而言,故始盛而以衰飒终也。首叙形势之雄,次述王侯贵戚之奢侈无度。至古来以下,慨世道变迁。已矣哉以下,伤一己之湮滞,此非诗之正声也。”诗论家评诗,立场不同,标准各异,结论自然相左。陈熙晋曾反驳沈祐谮说:“窃谓不然,夫陈思王京洛之篇,每涉斗鸡走马;谢眺金陵之曲,不离绿水朱楼,未闻例效班、张,同其研铄。此诗为上吏部而作,借汉家之故事,喻身世于本朝,本在摅情,非关应制。……篇末自述邅回,毫无所请之意,露于言表。显以贾生自负,想见卓荦不可一世之概。非天下才不能作是论也。沈说非是。”按如今的理解,沈祐谮所说的“次述王侯贵戚之奢侈无度”,并不是该诗的缺点,反而是其生命力之所在。诗人以汉事讽唐,大胆揭露统治阶层的荒淫腐败,以至于“衰飒”,也正是其最富有现实意义之处。

  《帝京篇》的特色,正象闻一多先生所评论的那样,是“洋洋洒洒的宏篇巨作,为宫体诗的一个巨变。仅仅篇幅大没有什么,要紧的是背面有厚积的力量撑持着。这力量是前人谓之‘气势’,其实就是感情。所以卢骆的来到,能使人麻痹了百余年的心灵复活。有感情,所以卢骆的作品,正如杜甫所预言的,‘不废江河万古流’。”

  这首诗是呈给吏部侍郎的,因此内容比《长安古意》庄重严肃 ,气势也更大。形式上较为自由活泼,七言中间以五言或三言,长短句交错,或振荡其势,或回旋其姿。铺叙、抒情、议论也各尽其妙。词藻富丽,铿锵有力,虽然承袭陈隋之遗,但已“体制雅骚,翩翩合度”,为歌行体辟出了一条宽阔的新路。

向上折叠
展开剩余(